Japanese media "Hangangang leads K literature in universality and literature."

2024.10.10. PM 11:38
Font size settings
Print
When Korean writer Han Kang was announced as the winner of the Nobel Prize in Literature, the Japanese media introduced the work in detail, emphasizing the fact that it was the first Asian female writer to win the prize.

"Since the 2010s, Korean literature with a sense of social problem has been highly regarded worldwide and has gained popularity in Japan, called 'K literature,'" Kyodo News said. "Han River has led in universality and literature."

He then cited the commonality of Han River's work as "the attitude of 'hurt people' who quietly resist social oppression," and commented, "I have asked what is humanity through my work."

Public broadcaster NHK reported on the Han River, "Many works have been translated into Japanese and are popular writers in Japan."

Professor Toko Koji of Waseda University told NHK, "It is groundbreaking in that it is the first time as a Korean writer and an Asian woman writer to win the Nobel Prize in Literature."

"There are many moving works dealing with the difficulties of living in modern society as a woman," he said, adding, "Korean music and movies have become familiar, but I hope to read a lot of Korean literature with this opportunity."



※ 'Your report becomes news'
[Kakao Talk] YTN Search and Add Channel
[Phone] 02-398-8585
[Mail] social@ytn.co.kr


[Copyright holder (c) YTN Unauthorized reproduction, redistribution and use of AI data prohibited]